Tipp – kleine Übersetzungshilfe

Begriffe/ Abkürzungen in englischen Anleitungen (US) – kleine Übersetzungshilfe: englisch / deutsch / französisch

Danke an Daniéle Mabrouk für die französische Übersetzung!

es gibt ja viele, tolle Anleitungen zum tunesischen Häkeln in englischen Büchern und Heften, diese zu arbeiten ist gar nicht so schwer – hier die häufigsten Abkürzungen und Bedeutungen:

ch – chain
Luftmasche
chainette

YO – yarn over
Umschlag
jeté

tss – tunisian simple stitch (auch afghan stitch genannt)
einfacher tunesischer Grundstich
point simple

ttss – tunisian twisted stitch worked as tss
verdrehter tunesischer Grundstich
point simple torsadé

tks – tunisian knit stitch
tunesischer Strickstich
point tricot

ttks – tunisian twisted stitch worked as tks
verdrehter tunesischer Strickstich
point tricot torsadé

tksp – tunisian knit stitch purled
tunesischer Strickstich links gearbeitet
point tricot envers

tps – tunisian purl stitch
tunesische linke Maschen
point envers

ttps – tunisian twisted stitch worked as tps
verdrehte tunesische linke Maschen
point envers torsadé

tfs – tunisian full stitch (auch Meshstitch genannt)
tunesischer Füllstich
point plein

trs – tunisian reverse stitch
tunesischer Reverse oder Rückstich
point reversible

tes – tunisian extended stitch
verlängerter tunesischer Grundstich
point simple élargi

tcs – tunisian cross stitch
tunesischer Kreuzstich
point croisé

tbs – tunisian bobble stitch
tunesischer Noppenstich
point de nopes

tds – tunisian double stitch
tunesische Stäbchen
point de brides

foundation row
die Grundreihe
rang de départ

forward pass
die Hinreihe (Schlingen aufnehmen)
rang allé

return pass
die Rückreihe (Schlingen abmaschen)
rang retour

st – stitch
Masche
point / maille donc

sk (st) – skip
überspringen, zb: sk st > eine Masche überspringen/ übergehen
sauter 1 point ou sauter 1 maille

pat – pattern
Muster/ Anleitung
patron / instructions

sl st – slip stitch
Kettmasche
maille coulée

lp – loop
Schlinge
boucle

bind off
Arbeit beenden, Faden abschneiden
terminé son travail , coupé le fil

 

facebookgoogle_pluspinterestmail
Dieser Beitrag wurde unter Allgemein, Anleitungen, Muster, Tipps veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Eine Antwort auf Tipp – kleine Übersetzungshilfe

  1. Pingback: Übersetzungshilfe französisch | Kathrin Müller – tunesisch Häkeln oder Sträkeln

Schreib einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *